设为首页收藏本站

365bet _365bet体育滚球_365bet在线手机版论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1200|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

奥修:当一个孩子问任何你不知道的事情时,就说你不知道

[复制链接]

2962

主题

0

好友

8万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1#
发表于 2017-6-30 18:39:48 |只看该作者 |倒序浏览
当一个孩子问任何你不知道的事情时,就说你不知道(中英)

原创 2017-06-30 OSHO 奥修每日分享


[Osho gives a three-year-old girl sannyas. The mother says her daughter wants to ask Osho about dying. She wants Osho to tell her where everything goes when it dies.]
[奥修点化一个三岁的女孩成为门徒。母亲说她女儿想就死亡问问奥修。她想让奥修告诉她,东西/万物死了会去哪里。]
OSHO:
That’s very good.... All children are interested in death; it is one of the natural curiosities. But rather than answering them -- because all answers will be false...
奥修:
那非常好……所有的孩子都对死亡感兴趣,那是他们自然的好奇之一。但与其回答他们——因为所有的答案都是错的……
So never answer -- just say that you don't know, that we will die and we will see. And let that be a very very tacit understanding about all those things for which you don't know the answers.
所以永远不要回答——只是告诉他们,你并不知道,等到死的时候我们自然就知道了。对于任何你不知道答案的事情,让这个成为你默认的理解。
When a child asks anything that you don't know accept your ignorance. Never feel that acceptance of ignorance can be harmful; it never is.
当一个孩子问任何你不知道的事情时,接受你的无知。永远不要觉得接受无知是有害的,从来不是。
Parents always think that to accept that we don't know will be harmful, our images will fall down before the child, but in fact just the opposite is the case.
父母总是认为,接受我们不知道是有害的,在孩子面前我们的形象会受损,但事实上情况刚好相反。
Sooner or later the child is going to find that you never knew and still you answered and you answered as if you knew. And the day it is recognized, the child will feel that you have been cheating, and then all respect disappears.
孩子迟早会发现,你从来都不知道,但你仍然解答,你回答的跟知道一样。一旦他们发现了这一点,孩子就会觉得你一直在骗他们,他对你所有的尊重都将荡然无存。
Sooner or later the child is bound to find that the parents are as ignorant as anybody else, as powerless as anybody else, as groping in the dark as anybody else... but they pretended -- and that pretension is very destructive. So whenever there is something you don't know, say 'I don't know; I'm searching and seeking.'
迟早,孩子注定会发现,父母跟别人一样无知,跟别人一样无力,跟别人一样都在黑暗中摸索……但他们假装——假装是非常有破坏性的。所以每当有什么是你不知道的,就说“我不知道,我也在探寻、探索。”
And death is one of those things about which nothing can be said except one thing -- that we go back home, we go to the same place from where we have come. We don't know either. We come from some unknown source and we go back to that unknown source. Death is the completion of the circle, but both ends, the beginning and the end, are hidden in mystery.
有些事情什么也说不了,除了说“我们会回家,我们从哪里来就回哪里去”,而死亡就是其中之一。我们也不知道。我们来自某些未知的源头,我们会回到那个未知的源头。死亡是圆圈的结束,但两头,开始跟结尾,都隐藏在奥秘之中。
It is just as if a bird enters into a room from one window, flutters there for a few seconds and escapes from another window outside. We know only when the bird is inside the room. We don't know from where it comes; we don't know where it has gone. All that we know is that small time, that interval, when the bird was inside the room. We had seen the bird entering from one window and escaping from another window; we don't know from where or to where.
就像一只鸟从一扇窗户飞进房间,乱飞了几秒钟就从另一扇窗户逃了出去。只有鸟在房间里时我们才知道。我们不知道它来自哪里,我们也不知道它去了哪里。我们所知道的仅仅是,有那么一小会儿,鸟在房间里。我们看到鸟从一扇窗户飞进房间,从另一扇窗户逃了出去,我们不知道它从哪里来或去哪里。
And this is the state of the whole of life. We see a child is born; the bird has entered -- from where nobody knows. And then one day a person is dead; the bird has flown. And life is just between birth and death... a small passage.
这就是一生的状态。我们看到一个孩子出生了,鸟儿飞进来了——从没人知道的地方。有一天人死了;鸟飞走了。生命就介于出生和死亡之间……一个小小的管道。
Make the child aware of the mystery. Rather than giving the answer it is better to make the child aware of the mysterious that's all around, so the child starts feeling more awe, more wonder. Rather than giving a flat answer, it is better to create an enquiry. Help the child to be more curious, help the child to be more enquiring. Rather than giving the answer, make the child ask more questions.
让孩子意识到这份奥秘。与其给答案,最好让孩子意识到周遭的奥秘,这样孩子就会开始有更多的敬畏,更多的好奇。与其给平庸的答案,最好让他去探寻。帮助孩子变得更加好奇,帮助孩子更多的去探寻。与其给答案,不如让孩子问更多的问题。
If the child's heart becomes enquiring, that's enough; that's all parents can do for the child. Then the child will seek his or her own answers in his or her own way.
如果孩子的心变得爱探寻,那足够了;那是任何父母都能为孩子做的。孩子会用他自己的方式探求他自己的答案。
Never give answers. That has been one of the most dangerous things that man has practiced down the ages, the greatest calamity -- that we are very arrogant when we give answers; we lose all humbleness.
永远不要给答案。那是自古以来人们所做出的最危险的事情,制造的最大的灾难——当我们给答案时,我们是非常傲慢的,我们一点也不谦逊。
We forget that life remains unknown -- something 'x'. We live it and yet it remains unknown; we are in it and yet it remains unknown. Its unknowability is something that seems to be fundamental. We have known many things but the unknowability remains the same -- untouched.
我们忘记了生命始终是未知的,是一个谜。我们活它,但它仍然是未知的。我们身处其中,但它依然是未知的。似乎从根本上来说它就是不可知的。我们知道了很多事情,但那份不可知依然没变——未被触及。
Man has progressed in knowledge much, much is known every day; thousands of research papers go on being added to human knowledge, thousands of books go on being added. But still the fundamental remains the same. Before the fundamental we are humble and helpless.
人类在知识领域有非常多的进展,每天都有很多东西得以知晓。成千上万份研究报告被加进人类的知识库里,还有成千上万本书在出版。那根本的东西却仍然没变。在根本面前,我们是谦逊和无助的。
So help her to feel the mystery more and more, mm?
所以帮助她越来越多的去感觉那份奥秘,嗯?
Deva means divine, paradha means mercury.... Mercury is a symbol of constant change, of aliveness, of flux, of liquidity... and these are all the qualities of a sannyasin.
Deva的意思是神圣的,paradha的意思是元气……元气是持续改变、活力、变动、流动性的象征。这些全都是门徒的品质。
A sannyasin should be like mercury -- never predictable, never confined by any structure.
门徒应该像元气一样——永远不可预言,永远不被任何结构所限制。
A sannyasin is absolute freedom. You cannot catch hold of it, you cannot keep it in your fist. There is no way to imprison that quality of consciousness; it is utter freedom....
门徒是绝对自由的。你无法抓着它,你无法将其握在手里。意识的那个品质是无法被囚禁的,它是绝对的自由……
摘自 Excerpted from:OSHO The No Book
转载自https://mp.weixin.qq.com/s?__biz ... KfWZDtjtj5UxgHS2#rd
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏0
热了出汗,冷了打颤,渴了喝水,饿了吃饭。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Archiver|手机版|安祥禅论坛|365bet _365bet体育滚球_365bet在线手机版|365bet _365bet体育滚球_365bet在线手机版论坛    

GMT+8, 2019-4-28 11:30 , Processed in 0.170160 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X2.5

© 2001-2013 Comsenz Inc. Template By 【未来科技】【 www.veikei.com 】

回顶部